answered
Dec 20 '11
piskvorky 330 ● 2 ● 16 Actually, most of the spanish translation strings are simply commented out in the spanish .po catalogue. One example is the string "badges", visible in the top navigation menu:
#~ msgid "badges"
#~ msgstr "medallas"
The comment format is #~, which means the strings are ignored because they are obsolete. Why they are obsolete I don't know, but a simple fix is to run
[PROJECT_ROOT/apps/askbot/] PROJECT_ROOT/manage.py jinja2_makemessages --no-wrap -l es -e html,py,txt
That is, run that command from the askbot app subdirectory (not from PROJECT_ROOT where manage.py lives).
That will un-obsolete the es askbot strings and make them visible/translatable from rosetta.